Archivo | abril, 2009

A L Z H E I M E R

30 Abr

A L Z H E I M E R
Es un gran monstruo, pero nada cuesta hacer los ejercicios propuestos..

El hemisferio derecho del cerebro, le va a agradecer…

“Gimnasia para el cerebro”

El simple hecho de cambiar de mano para cepillar los dientes, contrariando su rutina y obligando la estimulación del cerebro, es una nueva técnica para mejorar la concentración, entrenando la creatividad y la inteligencia y así realiza un ejercicio de Neuróbica.
Un descubrimiento dentro de la “Neurociencia” , revela que el cerebro mantiene capacidad extraordinaria de crecer y mudar el padrón de sus conexiones.


Los autores de este descubrimiento, Lawrence Katz y Manning Rubin (2000), revelan que Neuróbica, o la “aeróbica de las neuronas” es una nueva forma de ejercicio cerebral, proyectada para mantener al cerebro ágil y saludable, creando nuevos y diferentes padrones de actividades de las neuronas de su cerebro.
Cerca de 80% de nuestro día a día, está ocupada por rutinas, que a pesar de tener la ventaja de reducir el esfuerzo intelectual, esconden un efecto perverso: limitan al cerebro.
Para contrariar esta tendencia, es necesario practicar ejercicios “cerebrales” , que hacen a las personas pensar solamente en lo que están haciendo, concentrándose en esa tarea. El desafío de Neuróbica, es hacer todo aquello contraria a la rutina, obligando al cerebro a un trabajo adicional.

Alguno de los ejercicios:
– Use el reloj en el pulso contrario al que normalmente lo usa;
– Cepíllese los dientes con la mano contraria al de costumbre:
– Camine por la casa, de espalda (en la China, esta rutina lo practican en los parques);
– Vístase con los ojos cerrados;
– Estimule el paladar con cosas diferentes;
– Vea las fotos, de cabeza para abajo (o las fotos, o usted);
– Mire la hora, en el espejo;
– Cambie de camino para ir y volver del trabajo;
– Muchos otros, dependiendo de su inventiva.
La idea es cambiar el comportamiento de rutina. Tiente hacer algunas cosas diferentes, con su otro lado del cerebro, estimulándolo de esa manera. ¡Vale la pena probar!
¿Que tal si comienza practicando ahora, 

Anuncios

La Inspiración Verbal de la Escritura

30 Abr

La Inspiración Verbal de la Escritura

En la sexta entrega de la serie “La Palabra de Dios” hablaremos de la Inspiración Verbal de la Escritura.

Básicamente, esta doctrina enseña que cada una de las palabras que encontramos en la Biblia es Palabra de Dios. El Rev. Ronald Hanko nos muestra con algunos ejemplos cómo esta doctrina no es considerada en muchas de las nuevas versiones de la Biblia.

 

La Inspiración Verbal de la Escritura

La doctrina de la inspiración verbal está íntimamente relacionada con la doctrina de la inspiración plenaria. Esta enfatiza que las palabras de la Escritura son inspiradas por Dios. La Escritura no es sólo la Palabra de Dios, también es las palabras de Dios.

Nuevamente enseñamos y enfatizamos esto en contra de aquellos que piadosamente afirman que la Escritura es inspirada en sus enseñanzas y doctrinas pero no en palabras y detalles. Tal enseñanza es, por supuesto, simplemente un sin sentido, ya que es imposible que la Escritura sea la inspirada Palabra de Dios en sus enseñanzas y pensamientos si las palabras en las cuales aquellas enseñanzas son dadas nos son ellas mismas inspiradas e infalibles.

La creencia en la inspiración verbal hace que nosotros, como cristianos que hablan inglés, seamos fuertes defensores de la versión King James (Autorizada). Una importante característica de esta versión, encontrada en pocas versiones modernas, es que ella pone en cursivas aquellas palabras que no son encontradas en los originales hebreos y griegos, mostrando lo mejor posible a aquellos que no pueden leer hebreo o griego cuales son las palabras de la Escritura. Puede ser necesario agregar palabras con el objetivo de obtener una buena traducción a nuestros lenguajes, pero aquellos que leen deben saber que las palabras en cursivas fueron agregadas por hombres y no, de hecho, habladas por Dios.

La doctrina de la inspiración verbal se encuentra en pasajes de la Escritura tales como Salmos 12:6, Proverbios 30:5 y Apocalipsis 22:18-19; también hay otros pasajes de la Escritura que se refieren a las palabras que Dios ha hablado y causado a ser escritas (Salmos 50:17; Salmos 119:130).

Hay notables ejemplos en la Escritura de la importancia de esta doctrina – del hecho de que las palabras exactas de Dios son importantes. En algunos casos las elecciones de palabras crean enormes diferencias.

Si Génesis 17:7 dijera descendencias y no descendencia, sólo la diferencia entre singular y plural, no podría ser una profecía sobre Cristo (ver Gálatas 3:16). Esta referencia a Cristo se pierde completamente en algunas versiones modernas.

A veces las palabras en el idioma original hace difícil entender el pasaje, como en hebreos 11:11. La Escritura dice que Sara recibió fuerza para concebir. La palabra griega es ordinariamente usada para el masculino y es traducida comúnmente como “engendrar” o “generar”. Ya que esa es la palabra que usa la Escritura, nuestra única obligación es entender por qué la Escritura usa aquella palabra, y no cambiar el pasaje, como lo hace la NVI, para ponerlo en línea con nuestro pensamiento. La NVI dice que Abraham fue capacitado para ser padre, aún cuando Abraham no es mencionado en el versículo. Tales cambios, así hay muchos en la NVI, son una negación de la inspiración verbal.

Hay muchos más ejemplos de lo mismo, pero el punto para nosotros es que necesitamos escuchar cuidadosamente lo que Dios dice. Estar satisfecho con haber obtenido lo esencial del texto, la importancia general de lo que Dios está diciendo, no basta. Debemos estar seguros de que lo hemos oído, creído y obedecido exactamente y en detalle. Si Él ha tomado el cuidado de revelarse, hablándonos por medio de la Palabra escrita, ¿quiénes somos nosotros para no tener cuidado al oír, obedecer y creer que cada palabra de Dios es pura? (Salmos 12:6).

Fuente: “The Verbal Inspiration of Scripture” de Doctrine according to Godliness del Rev. Ronald Hanko, pp. 16-17.

http://reformadoreformandome.wordpress.com/2008/11/21/la-inspiracion-verbal-de-la-escritura/

Revelación: Extención de la Inspiración

30 Abr

Revelación: Extención de la Inspiración

sistematica.jpgAunque la sistemática de Buswell estaba en el bolso que hoy me robaron, el aporte del hermano Erwin en el post anterior nos permite subir la segunda entrega del capítulo acerca de la Revelación.

En esta sección Buswell nos enseña de las cinco posiciones en torno a la inspiración bíblica, aceptando como correcta la “inspiración verbal”. Los invito a leer este post para aprender un poco más sobre el Libro de los libros.

 

Entre los teólogos que han mantenido algún tipo de fe en la revelación sobrenatural hay diversidad de opiniones en cuanto al grado o extensión en que la Biblia es la Palabra infalible de Dios. Sabemos, por ejemplo, que hay errores en la traducción de nuestra versión común. Extraordinariamente pocos, pero la traducción no es inerrable. Sabemos también que hay lecturas variantes en el texto de los idiomas originales como ha llegado a nosotros. Los casos en que no podemos estar seguros de las palabras originales son microscópicos en proporción al total: la milésima parte es el cálculo hecho por Westcott y Hort. Sin embargo, no tenemos un texto absolutamente inerrable en el Antiguo o en el Nuevo Testamento.

Hay algunos que irán más allá de los problemas de traducción y los problemas del texto, y argumentan que la Biblia misma, en el original, solamente contenía la Palabra de Dios, y también contenía «equivocaciones, errores, y discrepancias».

Podríamos clasificar cinco tipos de opiniones:

(1) La opinión de que la Biblia es inspirada en cuanto nos transmite «la Palabra de Dios» en ciertos pasajes y en ocasiones particulares. Esta es, creo yo, una declaración imparcial de la opinión bartiana, pero en ningún sentido está limitada a los que generalmente siguen la teología de Karl Barth.

(2) Hay otros que tienen un punto de vista mucho más alto de la inspiración, esto es, que la Biblia es la regla infalible de fe y práctica en todos los asuntos religiosos, éticos, y espirituales, pero no en otras cosas. Esta fue la opinión del profesor Andrés C. Zenos, quien sostuvo que la palabra «infalible» quiere decir sólo que la Biblia no deja de realizar su propósito religioso, aunque contiene, dijo él, muchas «equivocaciones, errores, y discrepancias».

Es obvio que esta interpretación de la palabra «infalible» es contraria al uso histórico. Además, nuestro sistema cristiano de doctrina esta tan íntimamente relacionado con acontecimientos históricos que si los asuntos históricos y reales no son transmitidos correctamente, el cristiano sencillo no tiene manera de determinar los límites de los así llamados valores religiosos.

(3) La posición mantenida por los teólogos ortodoxos se designa como inspiración «plenaria» o inspiración «verbal». Frecuentemente se juntan las dos palabras para evitar cualquier ambigüedad. Se sostiene que la Biblia entera en todas sus palabras es la Palabra de Dios e «inerrable en los escritos originales». Esto quiere decir que lo que la Biblia dice, cuando se entiende correcta y gramaticalmente en su fondo histórico, es absolutamente verídico en el sentido de que el significado de cada palabra es verdad.

(4) Otra opinión ha sido la de aquellos que han sostenido la inspiración de las letras de la escritura hebrea y griega en un sentido netamente mecánico, rehusando reconocer que la ortografía no es esencial al significado de las palabras y que en los idiomas antiguos la ortografía nunca fue una cosa completamente determinada. Algunos han rehusado creer que los puntos usados para las vocales hebreas no aparecían en los escritos originales. Hasta he leído la opinión de que la forma de las letras hebreas cuadradas es inspirada, porque las letras están en las formas de las ventanas del cielo por las cuales tiene que pasar la luz. Los numerólogos cabalísticos bíblicos asumen alguna forma de la opinión de que las letras son inspiradas.

(5) Ocasionalmente se encuentra la opinión de que tenemos que entender la Biblia literalmente en el sentido de que no se encuentran tropos en ella. Por supuesto, esta es una opinión de ignorancia crasa. Sin embargo, no es raro para los que desean negar la veracidad y confianza en la Biblia que acusen a los cristianos que creen la Biblia de tal literalismo tosco.

En realidad, la principal definición de interpretación literal es sencillamente «la construcción e implicación natural o usual … siguiendo el sentido ordinario y aparente de las palabras». Según esta definición, la interpretación «literal» no deja de reconocer los tropos (lenguaje figurado) y viene a ser lo mismo que la interpretación gramático-histórica. «Literal» como opuesto de «figurativo » es sólo la cuarta de seis definiciones de «literal» en el diccionario.

Entre los usos que hemos notado, el punto de vista ortodoxo es conocido comúnmente como «inspiración verbal» o «inerrancia verbal de los escritos originales». Cabe notar claramente que «inspiración verbal» es un término que se refiere a la extensión de la inspiración y no al modo. Ha habido malentendidos sobre este punto y algunos han tratado de atribuir al término «inspiración verbal» una teoría del modo de inspiración, conocida con el nombre de «dictado mecánico».

En la primavera de 1926, después que el Wheaton College hubo adoptado oficialmente la «inspiración verbal» como una parte de su plataforma doctrinal, algunos de los exalumnos se me acercaron con una objeción formal, por razón de que la inspiración verbal designara un modo mecánico de dictado. Yo contesté que tal no era el significado del término. «Verbal» quiere decir sencillamente que cada palabra es la Palabra de Dios y que cada palabra es verdad. Cuando adopté esta posición, el grupo abrió triunfalmente el diccionario oficial de Webster, edición de 1926, y leyó «… la inspiración verbal extiende la inspiración a cada palabra, que se sostiene haber sido dictada por el Espíritu Santo». Entonces cuando contesté que el diccionario estaba equivocado, parecía estar haciendo el ridículo.

Ahora bien, la C. y C. Merriam Company, editores del diccionario Webster, es una gran autoridad lexicográfica, que emplea a cientos de lectores en todo el mundo de habla inglesa, y que pone todo su empeño en publicar definiciones que reflejen correctamente el buen uso. No me desalenté en lo más mínimo, ni me desconcerté, sino que inmediatamente empecé a reunir datos. La evidencia era bastante abrumadora. Mostró que los únicos que atribuyen dictado mecánico a la «inspiración verbal» son los que rechazan la inspiración verbal, mientras que numerosas autoridades eruditas, defendiendo la inspiración verbal declaran explícitamente que en ella no está implicada ninguna teoría mecánica ni de dictado. «Verbal» se refiere a la extensión de la inspiración, no al modo. Presenté este material a los editores, y cuando la segunda edición apareció en 1934 la frase censurada fue omitida, y la definición que ahora se encuentra en el diccionario Webster no contiene este error.

Tengo que dar mi testimonio que este incidente aumentó mi confianza en la C. y C. Merriam Company. Sus definiciones se basan en la evidencia del uso, y la evidencia comprobó que «inspiración verbal» en buen uso no implica una teoría de dictado mecánico.

http://reformadoreformandome.wordpress.com/2008/02/23/revelacion-extencion-de-la-inspiracion/

En Defensa de… la Inspiración de la Biblia

30 Abr

En Defensa de… la Inspiración de la Biblia

por Wayne Jackson, M.A., y Bert Thompson, Ph.D.
INTRODUCCIÓN
Imagine que usted tuviera acceso a cada libro religioso que ha sido escrito. Imagine, también, que usted pudiera pasar aquellos libros a través de alguna clase de cernedor para colar solamente aquellos volúmenes que claman ser un libro de credo, por el cual usted debería conducir y vivir su vida. Lo cierto es que esa sería una tarea dura—una, probablemente, que muy pocos libros podrían pasar. Luego, imagine además que pudiera tomar los libros que pasaron la prueba y pasarlos a través de un segundo cernedor que colaría solamente aquellos libros que claman ser tanto un libro de credo para regular la vida, e inspirados por Dios. Interesantemente, usted podría casi contar ese número de libros ¡con los simples dedos de una mano! La reclamación de inspiración por mano de Dios es efectivamente rara. Por ende, la primera pregunta que debe ser hecha de cualquier volumen por el cual la inspiración es promocionada es esta: ¿Clama el mismo libro ser inspirado?

Leer mas…

¿Implica la Idea de Inspiración Escribir al Dictado?

30 Abr

¿Implica la Idea de Inspiración Escribir al Dictado?
por Eric Lyons, M.Min.

Algunas veces la gente honesta y sincera aparentemente cree que Dios dictó cada jota, cada tilde y cada palabra en las Escrituras, usando a los escritores de la Biblia como nada más que robots que copiaron obedientemente las Escrituras—al pie de la letra y palabra por palabra. Sin embargo, si Dios hubiera dictado la Biblia, el estilo y vocabulario de cada libro de la Biblia sería completamente igual. Pero al leer las Escrituras nos damos cuenta que el punto de vista del dictado es incorrecto. Lo cierto es cada libro de la Biblia muestra la personalidad y el estilo de cada autor. Los escritos de Pablo son diferentes a los de Pedro, y los escritos de Juan son diferentes a los de Lucas. A veces, los escritores de la Biblia usaron palabras diferentes para narrar la misma historia o dar los mismos mandamientos.

Por ejemplo, considere una de las diferencias entre el evangelio de Marcos y Lucas. Al escribir acerca de cuán difícil es que una persona rica entre al cielo, Marcos dijo que “más fácil es pasar un camello por el ojo de una aguja” (Marcos 10:25). Marcos usó la palabra griega rafis (aguja), la cual significa una aguja de coser. Por otro lado, cuando Lucas usó la misma analogía (Lucas 18:25), empleó la palabra griega belone, la cual se usaba frecuentemente para hablar de una aguja de cirugía. Se enseña el mismo principio en ambos textos, pero se usa palabras diferentes. Lucas fue un médico (Colosenses 4:14), y por ende usó la clase de aguja con la cual estaba más familiarizado. De igual manera, Marcos usó el término para una aguja de costura, muy probablemente porque esa era la clase de aguja con la cual estaba más familiarizado. ¿Es ésta una contradicción? No. Esta diferencia solamente refleja dos personalidades diferentes, pero enfatiza la misma idea. Aunque el concepto puede ser algo difícil de entender, la inspiración implica la selección de palabras exactas, pero permite que se refleje la personalidad del autor en el escrito. Y aunque la inspiración se extiende a cada palabra de la Escritura, no anula la personalidad o el interés humano. En palabras sencillas, cuando los escritores de la Biblia reclamaron inspiración (cf. 2 Pedro 1:20,21 y 2 Timoteo 3:16,17), no pretendieron decir que ellos escribían al dictado.

El punto de vista correcto es entender que la inspiración de la Biblia es verbal y plenaria. Esto significa que los escritores de la Biblia escribieron exactamente lo que Dios quería que escribieran, sin errores o confusiones, pero con sus propias personalidades. Con la palabra “verbal”, queremos decir que cada palabra está en la Biblia porque Dios lo permitió (a través de la guía del Espíritu Santo). El rey David reconoció claramente la validez de esta clase de inspiración cuando dijo: “El Espíritu de Jehová ha hablado por mí, y su palabra ha estado en mi lengua” (2 Samuel 23:2, énfasis añadido). Con “plenaria”, queremos decir que todas las palabras y todas las partes de la Biblia son inspiradas, sin omitir nada. (“Plenario” significa completo).

Al emplear la inspiración verbal y plenaria, Dios garantizó que los escritores de la Biblia escribieran solamente lo que era correcto y consistente con Su voluntad.

Derechos de autor © 2007 Apologetics Press, Inc. Todos los derechos están reservados.

Apologetics Press 
230 Landmark Drive 
Montgomery, Alabama 36117 
U.S.A. 
Phone (334) 272-8558 
http://www.apologeticspress.org

¿Qué significa que la Biblia es inspirada?

30 Abr

¿Qué significa que la Biblia es inspirada?


Pregunta: “¿Qué significa que la Biblia es inspirada?”

Respuesta: Cuando la gente dice que la Biblia fue inspirada, se están refiriendo al hecho de que Dios influenció divinamente a los autores humanos de las Escrituras de tal manera que lo que ellos escribieron fue la misma Palabra e Dios. En el contexto de las Escrituras, la palabra inspiración significa sencillamente “Exhalada por Dios” La inspiración nos comunica el hecho de que la Biblia es realmente la Palabra de Dios, y hace que la Biblia sea única entre todos los demás libros.

Mientras que hay diferentes opiniones acerca de hasta que punto la Biblia es inspirada, no cabe duda que la Biblia por sí misma clama que cada palabra, en cada parte de la Biblia, fue inspirada por Dios ( 1 Corintios 2:12.13; 2 Timoteo 3:16.17)

Yiye Ávila pierde otra hija en trágico accidente en Venezuela

29 Abr

 

Yiye Ávila pierde otra hija en trágico accidente en Venezuela
Miércoles 29 de Abril de 2009
Sociedad
Puerto Rico | noticiacristiana.com

Esta es la segunda tragedia que invade el seno de la familia de Yiye Ávila, siendo Noemí la segunda hija que el evangelista pierde en forma abrupta.

Ayer martes 28 de abril, se informó el fallecimiento de la pastora Noemí Ávila Talavera, hija del evangelista internacional, Yiye Ávila.

El trágico accidente de auto ocurrió en horas de hoy martes, mientras ella manejaba en la carretera de Maturín hacia Anaco en Venezuela, Noemí se encontraba en labores evangelisticas en suelo venezolano.

Esta es la segunda tragedia que invade el seno de la familia de Yiye Ávila, siendo Noemí la segunda hija que el evangelista pierde en forma abrupta.

“La Familia de nuestro hermano Yiye se encuentra totalmente afectada, ante tal noticia. A veces la sociedad espera que la reacción sea de completa serenidad, pero se olvidan que aun Jesús lloró ante la noticia de la muerte de su amigo, por lo tanto estos padres nuevamente están pasando un momento muy triste y requieren del apoyo del pueblo cristiano con la oración” , afirmó una fuente anónima y cercana a la familia.

Se espera que el vocero oficial del Ministerio Cristo Viene, cuya sede está en Camuy, Puerto Rico, en las próximas horas informe sobre el traslado del cuerpo a Puerto Rico y la planificación del servicio funeral para que todo el país pueda desbordarse en muestra de afecto al Rev. Yiye Ávila y su familia.